Last edited by Shakall
Sunday, August 9, 2020 | History

4 edition of bilingual edition of poems by St. John of the Cross found in the catalog.

bilingual edition of poems by St. John of the Cross

spiritual songs and ballads

by John of the Cross

  • 107 Want to read
  • 9 Currently reading

Published by Edwin Mellen Press in Lewiston, N.Y .
Written in English

    Subjects:
  • John of the Cross, Saint, 1542-1591 -- Translations into English.

  • Edition Notes

    English and Spanish.

    Statementtranslated and with and introduction by Kenneth Canatsey.
    GenreTranslations into English.
    ContributionsCanatsey, Kenneth.
    Classifications
    LC ClassificationsPQ6400.J8 A23 2003
    The Physical Object
    Paginationxxvii, 105 p. ;
    Number of Pages105
    ID Numbers
    Open LibraryOL3693059M
    ISBN 10077346574X
    LC Control Number2003066452

    The Poems of St. John of the Cross, translated by Ken Krabbenhoft, burn with the ecstatic fury of the Psalms and sail in the radiant peace of the poet Rumi.. St. John of the Cross was born in Spain in and was imprisoned in for his devotion to the teachings of St. Teresa of Avila/5(40). Saint John of the Cross In the evening of life, we will be judged on love alone. Born in in Fontiveros, Spain, Juan de Yepes y Alvarez, was the son of a rich merchant. His father died when he was very young, leaving his mother to raise him alone. Juan, at began to study with the Jesuits and entered the Carmelite Order in

    In The Poems of St. John of the Cross John Frederick Nims presents his superlative translation of the complete poems, re-creating the religious fervor of St. John's art. This dual-language edition makes available the original Spanish from the Codex of Sanlúcon de Barrameda with facing English translations.   In The Poems of St. John of the Cross John Frederick Nims presents his superlative translation of the complete poems, re-creating the religious fervor of St. John's art. This dual-language edition makes available the original Spanish from the Codex of Sanlúcon de Barrameda with facing English : University of Chicago Press.

    Many critics regard the work of Saint John of the Cross (), the 16th-century mystic, to be among the finest poetry Spain has produced. This bilingual edition, the first in modern English, was originally published in hard cover in by the Indiana. The Life of St. John of the Cross. Translated by Kathleen Pond. New York: Harper and Brothers, This is the English translation of the classic biography of John of the Cross, but it is out of print. Brenan, Gerald. (). St. John of the Cross. His Life and Poetry. With a translation of his poetry by Lynda Nicholson. Cambridge: University.


Share this book
You might also like
literal translation of the Prophets, from Isaiah to Malachi

literal translation of the Prophets, from Isaiah to Malachi

My Only Love, My Only Hate.

My Only Love, My Only Hate.

Empowerment of women through distance education

Empowerment of women through distance education

Agriculture/libraries

Agriculture/libraries

Unquiet Souls

Unquiet Souls

low-volume oxygenator for regional perfusion

low-volume oxygenator for regional perfusion

civilization of Rome

civilization of Rome

end of a world

end of a world

Imagining the City

Imagining the City

101 American English idioms

101 American English idioms

Teach yourself Russian

Teach yourself Russian

bit of magic

bit of magic

Working an integrated day

Working an integrated day

Adopt a wild horse or burro.

Adopt a wild horse or burro.

Personal, social and health education (PSHE) certification programme for community nurses

Personal, social and health education (PSHE) certification programme for community nurses

Bilingual edition of poems by St. John of the Cross by John of the Cross Download PDF EPUB FB2

Many critics regard the work of Saint John of the Cross (), the 16th-century mystic, to be among the finest poetry Spain has produced.

This bilingual edition, the first in modern English, was originally published in hard cover in by the Indiana University Press/5(9). A Bilingual Edition of Poems by St. John of the Cross: Spiritual Songs and Ballads (English and Spanish Edition) (Spanish) Bilingual Edition by.

In The Poems of St. John of the Cross John Frederick Nims presents his superlative translation of the complete poems, re-creating the religious fervor of St. John's art. This dual-language edition makes available the original Spanish from the Codex of Sanlúcon de Barrameda with facing English translations/5(15).

Poems of St. John of the Cross, Paperback by Barnstone, Willis (TRN), ISBNISBNBrand New, Free shipping in the US Many critics regard the work of Saint John of the Cross (), the 16th-century mystic, to be among the finest poetry Spain has produced/5().

THE POEMS PREFACE TO THE THIRD EDITION The poems of San Juan de la Cruz have now been with me for over a quarter of a century. The first of these ed in Poetry in '1. The complete poems were published in and (revised) in Here they are again, with the greatest of them again reworked, in a way which I hope brings.

This edition was largely followed by later editors, although editions in the seventeenth and eighteenth centuries gradually included a few more poems and letters.

John of the Cross is considered one of the foremost poets in the Spanish language. Although his complete poems add up to fewer than verses, two of them — the Spiritual. John of the Cross was born Juan de Yepes inin a small village in Spain. In his youth he met the Carmelite nun Teresa of Avila, and joined her monastic reform movement.

He dedicated the rest of his life to founding and administering monasteries and to works of charity. His writing, which began in prison when he was held captive by monks hostile to the reform movement, earned him the Reviews: 1.

Many critics regard the work of Saint John of the Cross (), the 16th-century mystic, to be among the finest poetry Spain has produced.

This bilingual edition, the first in modern English, was originally published in hard cover in by the Indiana University s: 9. from the critical edition of p. silverio de santa teresa, c.d. to the discalced carmelites of castile, with abiding memories of their hospitality and kindness in madrid, Ávila and burgos, but above all of their devotion to saint john of the cross, i dedicate this translation dark night of the soul st.

john of the cross. Buy Poems by St John of the Cross (ISBN: ) from Amazon's Book Store. Everyday low prices and free delivery on eligible orders. John of the Cross is considered one of Spanish literature’s most important poets, and his works have been translated many times since his death.

In the 20th century, poets John Frederick Nims and Willis Barnstone translated the poetry of St. John of the Cross into English. Many critics regard the work of Saint John of the Cross (), the 16th-century mystic, to be among the finest poetry Spain has produced.

This bilingual edition, the first in modern English, was originally published in hard cover in by the Indiana University by: 1. John (San Juan de la Cruz) is one of the greatest mystics and poets in any language.

This is a new introduction and translation of St. John's poetry (presented in both Spanish and English) and prose commentaries that includes his biography, providing an integrated vision that /5(5).

Buy The Poems of St John of the Cross New edition by St John of the Cross, Kathleen Jones, Kathleen Jones, Kathleen Jones (ISBN: ) from Amazon's Book Store. Everyday low prices and free delivery on eligible s: 1. St. John of the Cross considered his poetry to be the most authentic expression of his theology and his ineffable mystical experience.

Teresa's poetry has not received the same acclaim and attention as John's. But like him, she used poetry as a way of expressing the ineffable -- the divine flame of love which consumed her.5/5(4). In The Poems of St. John of the Cross John Frederick Nims presents his superlative translation of the complete poems, re-creating the religious fervor of St.

John’s art. This dual-language edition makes available the original Spanish from the Codex of Sanlúcon de Barrameda with facing English translations.

This bilingual edition, the first in modern English, was originally published in hard cover in by the Indiana University Press.

Most of these poems were written during a period of nine months, inwhen Saint John (San Ju Many critics regard the work of Saint John of the Cross (), the 16th-century mystic, to be among the /5(2). Started re-reading this book nearly 8 mths. ago (had previously read 1/2 of the book several years ago) & started from the beginning again, and have been reading it little-by-little, to say the least; finally completed it today.

The book contains the writing, prose, poetry of St. John of The Cross, as well as several of his letters/5(42). Get this from a library. A bilingual edition of poems by St. John of the Cross: spiritual songs and ballads. [John of the Cross, Saint; Kenneth Canatsey]. The Poems of St.

John of the Cross, translated by Ken Krabbenhoft, disappoints on two levels: the work itself and the translation. More than half the work consists of paraphrases of or embellishments on the Scriptures: Cántico espiritual (Spiritual canticle)makes a hash of the Song of Solomon; En una noche oscura (On a dark night), also imitative of the Song of Solomon, is a bit more graceful Reviews:.

An edition of St. John of the Cross () St. John of the Cross San Juan de la Cruz: alchemist of the soul: his life, his poetry (bilingual), his prose.Many critics regard the work of Saint John of the Cross (), the 16th-century mystic, to be among the finest poetry Spain has produced.

This bilingual edition, the first in modern English, was originally published in hard cover in by the Indiana University Press.Read the full-text online edition of St. John of the Cross (San Juan de la Cruz): Alchemist of the Soul: His Life, His Poetry (Bilingual), His Prose ().

Home» Browse» Books» Book details, St. John of the Cross (San Juan de la Cruz).